English - Joual Dictionairy :d
Good [+1]Toggle ReplyLink» kimochi replied on Wed Feb 25, 2004 @ 1:21pm |
funny one
I don't believe it. - Ben wéyon donc. What's new. - Pis. Check that out. - Garsa Look at her. - Gar ladon Look at him. - Gar lédon What? - Kessé? What? - Han? Do you believe me. - Tume crétu. Do you think I care. - Quesse tu veux ksam fasse. Only - Yinque. With that. - Aickssa. Really wet. - Trempalavet. Me and You. - Moé pis Toé. I'm gonna yell at him. - J'ma y parler dans'l'casse. I'm gonna beat him up. - J'ma yarranger la face. I'm gonna beat him up. - Ma y crisser'n'volée. You're kidding me. - Vadontoé. It stinks. - Sassen la chorogne. I was scared. - Jé eu la chienne. Get out of there. - Aute toé d'la. Get out of here. - Décâlisse d'icitte What are you doing. - Kessé tufai. I 'm spaced out. - Chudanlune. Right there. - Drette la. Don't go out of your way. - Bawd toézempa. Let's say. -Meton. Can you believe it? -Tatu d'javusa. Move your ass. - Anweille. It looks that way. - Sadlairasah. I tell you. - Chtedi. I am so confused. - Chtout fourré. I am so tired. - J'cogne des clous. Look at that guy. - Chek moilédon. A lot of trouble. - Un siau'd'marde. It's because. - Stacose. Anyways. - Antéka. That's enough. - Stacé. See you later. - motte woère talleur. Relax. - Cammtoué. Damn. - Viarge. She's crying. - A braille. Make me believe. - Fairacraire. He has bad breath. - Y pudlayeul. I'm in trouble - Chu danmarde |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 1:58pm |
hehehe personellement, j'ai entendu plus de gens dire "anowé" au lieu de anyways....mais bon, ça reste que c'est mes expériences personlelles.....mais je doutes pas que antéka survivras toujours... |
Good [+1]Toggle ReplyLink» beercrack replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:01pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:02pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Hhm replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:02pm |
bwahahha...i didnt get it at first...cuz i dont speak quebecor..so none of this sounded right to ma ears...hehehehhe..do u find it to be an ugly language |
Good [+1]Toggle ReplyLink» TONES replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:04pm |
yo, this dictionarty is way off. For example:
i'm going to beat him up is a little more like: Mo y casser la yeule |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:05pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Hhm replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:06pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» El_Presidente replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:06pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:10pm |
mais c'est jamais "beau" les dialectes genre...
Thierry: Not to sound all jouale anal or nothing but try "Ma t'arraché a face pis ma t'chier dans gorge mon ostie d'sale."......j'crois c'est plus proche du résultat escompté 8)........:b |
Good [+1]Toggle ReplyLink» kimochi replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:11pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:11pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:12pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» beercrack replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:13pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» kimochi replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:13pm |
Cammtoué :p
c'est assez horrible! je connais personne qui utilise ce langage courament....mais à mon travail les mécaniciens parle comme ça! :/ |
Good [+1]Toggle ReplyLink» Toltech replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:15pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» TONES replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:21pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» cvxn replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:25pm |
Lololol funny
Mais, y'a tu vraiment encore du monde qui parle comme ça à part les bûcherons? |
Good [+1]Toggle ReplyLink» kimochi replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:26pm |
Good [+1]Toggle ReplyLink» beercrack replied on Wed Feb 25, 2004 @ 2:27pm |
English - Joual Dictionairy :d
[ Top Of Page ] |
Post A Reply |
You must be logged in to post a reply.
[ Top Of Page ] |